Citazione di: syrinx il 18 Lug 2013, 09:18
Ocacchio. Boh, io ho vissuto 6 anni in Germania e sono certo che in buona parte del paese QU si pronuncia QV. Dresda, dove sei?
Spè, mi spiego meglio, che prima ero di fretta. Sostanzialmente lo pronunciano in quel modo, come è infatti risaputo. Però la mia prof faceva notare come ci fosse un eccezione: Qualle. E che, quando un tedesco fa un corso di italiano, in genere, gli dicono di tenere a mente tale parola, per pronunciare correttamente le nostre. Per cui lei stessa non si spiegava il perché, nonostante un suono simile sia esistente, seppure raro, nella sua lingua, il medesimo sia irriproducibile quando parlano italiano.
Ma al tempo stesso ho notato che anche molti serbi dicono: qvesto, qvello, ecc. (Mentre croati e montenegrini no, boh, quindi deriverà dalla variante serba e basta*), nonostante il suono tutto sommato non sia affatto estraneo alla lingua.
Per cui immagino ci sia dietro una raffinatissima spiegazione di glottoqualcosa dietro, che però non conosco.

(* croati e montenegrini parlano entrambi la stessa variante della lingua, i serbi ne adottano una diversa. [per i cultori: ijekavo e ekavo)