Imparare il tedesco

Aperto da JSM, 10 Ott 2012, 17:39

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

Discussione precedente - Discussione successiva

Palo

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 15.859
Registrato
In questo momento mi trovo ad Augsburg. Dovrei imparare il tedesco in una mezz'oretta.

Avete qualche suggerimento? Ci provo con la cameriera dell'albergo? Sbaglio a guardare RAI2? Mi studio la cartina topografica dell'amena cittadina bavarese?

Cambiando argomento ... mia nonna era russa (russa sul serio, Tatiana Barutzkaya), mia madre è nata a Mosca come mia zia che viveva con noi quando ero piccolo. A parte "da" e "niet" non so più di altre cinque parole ...

Ora mia figlia sta studiando la lingua "bis-nonna" (la lingua madre rimane l'italiano) e si passerà tre mesi a San Pietroburgo. Poi me ne faccio insegnare un po' ...

Svennis

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 25.089
Registrato
Citazione di: Palo il 15 Ott 2012, 18:40
In questo momento mi trovo ad Augsburg. Dovrei imparare il tedesco in una mezz'oretta.

Avete qualche suggerimento? Ci provo con la cameriera dell'albergo? Sbaglio a guardare RAI2? Mi studio la cartina topografica dell'amena cittadina bavarese?

Cambiando argomento ... mia nonna era russa (russa sul serio, Tatiana Barutzkaya), mia madre è nata a Mosca come mia zia che viveva con noi quando ero piccolo. A parte "da" e "niet" non so più di altre cinque parole ...

Ora mia figlia sta studiando la lingua "bis-nonna" (la lingua madre rimane l'italiano) e si passerà tre mesi a San Pietroburgo. Poi me ne faccio insegnare un po' ...

una domanda.
una cosa che non ho mai capito perchè non è la prima volta che noto questa cosa.
come mai tua madre non ti ha mai parlato la sua lingua madre?
IMHO avrebbe dovuto parlarti solo ed esclusivamente in russo.

Tarallo

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 111.509
Registrato
Io che il tedesco (lingua che trovo osticissima) fosse bello e elegante l'ho capito solo quando l'ho sentito parlare dagli svizzeri. Un massacro. Il tedesco, in confronto, e' davvero un piacere ascoltarlo.

fabichan

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 8.215
Registrato
Citazione di: Tarallo il 15 Ott 2012, 21:45
Io che il tedesco (lingua che trovo osticissima) fosse bello e elegante l'ho capito solo quando l'ho sentito parlare dagli svizzeri. Un massacro. Il tedesco, in confronto, e' davvero un piacere ascoltarlo.

Quando studiavo all'università in Germania (Goettingen) abitavo in uno studentato.
Un pomeriggio sento due coinquilini tedeschi in sala TV che ridevano come matti...
Mi affaccio per guardare immaginando che fosse un programma comico: stavano guardando su EUROSPORT una gara di salto con gli sci con serissima telecronaca in svizzero-tedesco.
Ovviamente io non ci capivo niente (pur parlando tedesco fluente), la loro reazione era quella...  :)
Giuro, ridevano come dei pazzi.

Contenuto sponsorizzato
Acquistando tramite questo link contribuisci a sostenere il nostro sito, senza costi aggiuntivi per te.

Tarallo

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 111.509
Registrato
E' comicissimo, rido pure io che non parlo tedesco, anche se lo sento parlare spesso. Davvero, ti strappa una ilarita' incontrollata.

fabichan

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 8.215
Registrato
Citazione di: Tarallo il 15 Ott 2012, 21:59
E' comicissimo, rido pure io che non parlo tedesco, anche se lo sento parlare spesso. Davvero, ti strappa una ilarita' incontrollata.

Ma soprattutto, sentirlo in TV parlato SERIAMENTE commentando una gara di SALTO CON GLI SCI.  :pp

Per due tedeschi della bassa sassonia deve essere qualcosa di davvero esilarante (e lo era, effettivamente).

Palo

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 15.859
Registrato
Citazione di: Svennis il 15 Ott 2012, 18:47
una domanda.
una cosa che non ho mai capito perchè non è la prima volta che noto questa cosa.
come mai tua madre non ti ha mai parlato la sua lingua madre?
IMHO avrebbe dovuto parlarti solo ed esclusivamente in russo.
Non lo so! Forse era la guerra fredda (sono vecchio, lo sai) forse il fatto che lei preferisse parlare italiano per imparare meglio la lingua (di suo padre). In effetti, a posteriori ho sempre pensato che sia stata una opportunità perduta. Ma a quei tempi la conoscenza di una lingua straniera era considerata molto meno importante. Figuriamoci il russo, che era la lingua di oltre cortina ...
Citazione di: fabichan il 15 Ott 2012, 21:57
Quando studiavo all'università in Germania (Goettingen) abitavo in uno studentato.
Un pomeriggio sento due coinquilini tedeschi in sala TV che ridevano come matti...
Mi affaccio per guardare immaginando che fosse un programma comico: stavano guardando su EUROSPORT una gara di salto con gli sci con serissima telecronaca in svizzero-tedesco.
Ovviamente io non ci capivo niente (pur parlando tedesco fluente), la loro reazione era quella...  :)
Giuro, ridevano come dei pazzi.
La cantilena dello svizzero tedesco è inimitabile!

AlexNesta

*
Lazionetter
* 69
Registrato
Citazione di: Dresda_BiancoBlu il 12 Ott 2012, 12:10
Sehr gerne!
Ich sende dich eine Einladung über Viber, falls du es noch nicht heruntergeladen hast.

:since

:DD
Ich sende DIR eine Einladung... "Wem?" verlangt den Dativ; "senden" ist ein "Verb des Gebens und Nehmens" und verlangt das indirekte Objekt im Dativ.

Contenuto sponsorizzato
Acquistando tramite questo link contribuisci a sostenere il nostro sito, senza costi aggiuntivi per te.

iDresda

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 7.399
Registrato
Citazione di: AlexNesta il 15 Ott 2012, 23:43
Ich sende DIR eine Einladung... "Wem?" verlangt den Dativ; "senden" ist ein "Verb des Gebens und Nehmens" und verlangt das indirekte Objekt im Dativ.

Ich habe mich schon selber korrigiert.
:))

:since:

Svennis

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 25.089
Registrato
Citazione di: Palo il 15 Ott 2012, 23:16
Non lo so! Forse era la guerra fredda (sono vecchio, lo sai) forse il fatto che lei preferisse parlare italiano per imparare meglio la lingua (di suo padre). In effetti, a posteriori ho sempre pensato che sia stata una opportunità perduta. Ma a quei tempi la conoscenza di una lingua straniera era considerata molto meno importante. Figuriamoci il russo, che era la lingua di oltre cortina

mi dispiace per te
e pure per i tuoi figli (se eri bilingue avresti potuto dare la possibilità a loro di esserlo)




Centurio

*
Lazionetter
* 20.566
Registrato
Citazione di: AlexNesta il 15 Ott 2012, 23:43
Ich sende DIR eine Einladung... "Wem?" verlangt den Dativ; "senden" ist ein "Verb des Gebens und Nehmens" und verlangt das indirekte Objekt im Dativ.

ecco, dijielo 'po va.  :)

Valon92

*
Lazionetter
* 16.998
Registrato
citofonare famiglia Klose.

Contenuto sponsorizzato
Acquistando tramite questo link contribuisci a sostenere il nostro sito, senza costi aggiuntivi per te.

AlexNesta

*
Lazionetter
* 69
Registrato
Citazione di: Dresda_BiancoBlu il 16 Ott 2012, 05:38
Ich habe mich schon selber korrigiert.
:))

:since:
Na dann - Tschuldigung!

:asrm

balivox

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 5.318
Registrato
Citazione di: Palo il 15 Ott 2012, 18:40
In questo momento mi trovo ad Augsburg. Dovrei imparare il tedesco in una mezz'oretta.

Avete qualche suggerimento? Ci provo con la cameriera dell'albergo? Sbaglio a guardare RAI2? Mi studio la cartina topografica dell'amena cittadina bavarese?

Cambiando argomento ... mia nonna era russa (russa sul serio, Tatiana Barutzkaya), mia madre è nata a Mosca come mia zia che viveva con noi quando ero piccolo. A parte "da" e "niet" non so più di altre cinque parole ...

Ora mia figlia sta studiando la lingua "bis-nonna" (la lingua madre rimane l'italiano) e si passerà tre mesi a San Pietroburgo. Poi me ne faccio insegnare un po' ...
Che carina Augsburg.. : )

iDresda

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 7.399
Registrato
Citazione di: Centurio il 16 Ott 2012, 17:16
ecco, dijielo 'po va.  :)
Alzi tanto la cresta ma t'era sfuggita
:p

Brujita!

*
Lazionetter
* 11.573
Registrato
LOL, non è che la alza, ce l'ha, con quello scopettone in testa  8)  :beer:

iDresda

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 7.399
Registrato
Citazione di: AlexNesta il 16 Ott 2012, 22:39
Na dann - Tschuldigung!

:asrm

Macht nichts :beer:

Wo kommst du eigentlich her?
Bist du Deutsch oder hast du die deutsche Sprache studiert?

:since

Svennis

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 25.089
Registrato
ma stai a fa i gargarismi drè ??   :DD


Contenuto sponsorizzato
Acquistando tramite questo link contribuisci a sostenere il nostro sito, senza costi aggiuntivi per te.

iDresda

Sostenitore
*****
Lazionetter
* 7.399
Registrato
Citazione di: Svennis il 17 Ott 2012, 09:00
ma stai a fa i gargarismi drè ??   :DD

no, sto a magná le patate

:DD

Kim Gordon

*
Lazionetter
* 12.430
Registrato
ans
svai
drai
  polizai

è stato detto!?

Discussione precedente - Discussione successiva